System messages

This is a list of system messages available in the MediaWiki namespace. Please visit MediaWiki Localisation and translatewiki.net if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.
System messages
First pagePrevious pageNext pageLast page
Name Default message text
Current message text
clearyourcache (talk) (Translate) <strong>Note:</strong> After saving, you may have to bypass your browser's cache to see the changes. * <strong>Firefox / Safari:</strong> Hold <em>Shift</em> while clicking <em>Reload</em>, or press either <em>Ctrl-F5</em> or <em>Ctrl-R</em> (<em>⌘-R</em> on a Mac) * <strong>Google Chrome:</strong> Press <em>Ctrl-Shift-R</em> (<em>⌘-Shift-R</em> on a Mac) * <strong>Internet Explorer / Edge:</strong> Hold <em>Ctrl</em> while clicking <em>Refresh</em>, or press <em>Ctrl-F5</em> * <strong>Opera:</strong> Go to <em>Menu → Settings</em> (<em>Opera → Preferences</em> on a Mac) and then to <em>Privacy & security → Clear browsing data → Cached images and files</em>.
collapsible-collapse (talk) (Translate) Collapse
collapsible-expand (talk) (Translate) Expand
cologneblue-desc (talk) (Translate) A lightweight skin with minimal formatting
cologneblue.css (talk) (Translate) /* CSS placed here will affect users of the Cologne Blue skin */
cologneblue.js (talk) (Translate) /* Any JavaScript here will be loaded for users using the Cologne Blue skin */
colon-separator (talk) (Translate) :
comma-separator (talk) (Translate) ,
common.css (talk) (Translate) /* CSS placed here will be applied to all skins */
common.js (talk) (Translate) /* Any JavaScript here will be loaded for all users on every page load. */
common.json (talk) (Translate) /* Any JSON here will be loaded for all users on every page load. */
compare-invalid-title (talk) (Translate) The title you specified is invalid.
compare-page1 (talk) (Translate) Page 1
compare-page2 (talk) (Translate) Page 2
compare-rev1 (talk) (Translate) Revision 1
compare-rev2 (talk) (Translate) Revision 2
compare-revision-not-exists (talk) (Translate) The revision you specified does not exist.
compare-submit (talk) (Translate) Compare
compare-title-not-exists (talk) (Translate) The title you specified does not exist.
comparepages (talk) (Translate) Compare pages
comparepages-summary (talk) (Translate)  
compareselectedversions (talk) (Translate) Compare selected revisions
confirm (talk) (Translate) Confirm
confirm-markpatrolled-button (talk) (Translate) OK
confirm-markpatrolled-top (talk) (Translate) Mark revision $3 of $2 as patrolled?
confirm-mcrrestore-title (talk) (Translate) Restore a revision
confirm-mcrundo-title (talk) (Translate) Undo a change
confirm-purge-bottom (talk) (Translate) Purging a page clears the cache and forces the most current revision to appear.
confirm-purge-title (talk) (Translate) Purge this page
confirm-purge-top (talk) (Translate) Clear the cache of this page?
confirm-rollback-bottom (talk) (Translate) This action will instantly rollback the selected changes to this page.
confirm-rollback-button (talk) (Translate) OK
confirm-rollback-top (talk) (Translate) Revert edits to this page?
confirm-unwatch-button (talk) (Translate) OK
confirm-unwatch-top (talk) (Translate) Remove this page from your watchlist?
confirm-watch-button (talk) (Translate) OK
confirm-watch-button-expiry (talk) (Translate) Watch
confirm-watch-label (talk) (Translate) Watchlist time period:
confirm-watch-top (talk) (Translate) Add this page to your watchlist?
confirm_purge_button (talk) (Translate) OK
confirmable-confirm (talk) (Translate) Are {{GENDER:$1|you}} sure?
confirmable-no (talk) (Translate) No
confirmable-yes (talk) (Translate) Yes
confirmdeletetext (talk) (Translate) You are about to delete a page along with all of its history. Please confirm that you intend to do this, that you understand the consequences, and that you are doing this in accordance with [[{{MediaWiki:Policy-url}}|the policy]].
confirmedittext (talk) (Translate) You must confirm your email address before editing pages. Please set and validate your email address through your [[Special:Preferences|user preferences]].
confirmemail (talk) (Translate) Confirm email address
confirmemail_body (talk) (Translate) Someone, probably you, from IP address $1, has registered an account "$2" with this email address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and activate email features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If you did *not* register the account, follow this link to cancel the email address confirmation: $5 This confirmation code will expire at $4.
confirmemail_body_changed (talk) (Translate) Someone, probably you, from IP address $1, has changed the email address of the account "$2" to this address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and reactivate email features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If the account does *not* belong to you, follow this link to cancel the email address confirmation: $5 This confirmation code will expire at $4.
confirmemail_body_set (talk) (Translate) Someone, probably you, from IP address $1, has set the email address of the account "$2" to this address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and activate email features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If the account does *not* belong to you, follow this link to cancel the email address confirmation: $5 This confirmation code will expire at $4.
confirmemail_invalid (talk) (Translate) Invalid confirmation code. The code may have expired.
First pagePrevious pageNext pageLast page